En la pagina 25 del llibre "Alfons de Borja y la ciudad de
Valencia", referent al valencià Arinyo, llegim que "...en
1419, los jurats, advertidos de las intrigas de ciertos
curiales que pretendían su destitución para que lo
sustituyera el catalán Pere Margaf, actuaron con rapidez y
contundencia en su favor, consiguiendo que permaneciese en
la cancillería, precisamente por su condición de valenciano:
aparte de él -alegaban- "de aquesta ciutat no y ha home de
ploma en cort". Per esta volta, les intrigues dels catalans,
no pogueren en els valencians. ¿Com acabaràn les continues
intrigues que hui menegen catalans i catalanistes en contra
de la personalitat valenciana?
El 1420, el Consell municipal valencià obtingué la revocació
del nomenament de catalans per a l'alcaidia d'Oriola i la
governacio de Valencia. Lo mateix succeí en la Vall d´Uxo,
quan el rei nomenà a Gispert de Talamanca, ya que era "non
valentinus sed pocius catalanus". En les Corts catalanes de
1420, es demanà la destitució del governador del Rossello,
per ser valencià. Llegim en "Pensamiento político catalán
que "en las cortes catalanas de 1420, al presentar al
monarca el 10 de abril los capítulos de corte, hácese
constar en el 23 como los valencianos no podrán ejercer
oficios jurisdiccionales dentro del Principado". I ...els
panques nos parlaran de la germanor i del amor entre
valencians i catalans. ¿Quina millor demostracio?
El 10 de maig de 1440, els Jurats escriuen "Al molt reverent
pare en Christ lo senyor bisbe de Valencia" ("Alfons de
Borja y la ciudad de Valencia"), i li conten que: "lo
venerable e religios frare Marti Trilles, provincial en la
provincia d'Arago de l'orde de Frares Prehicadors, per esser
natural de aquesta ciutat es maltractat e molestat en
diverses maneres per alguns frares cathalans del dit orde,
ab calor dels consellers de Barchinona...".
El mateix dia envien una atra carta al "Molt excellent
princep e poderos rey e senyor" (Epistolari de la Valencia
medieval II.), diguent-li que "En dies passats lo religios
frare Marti Trilles, maestre en sacra theologia, de l'orde
de frares prehicadors, per sa suficiencia, virtuts, vida e
merits comendables, fon promogut a provincial del dit orde
en la provincia d'Arago, e axi com a provincial ha residit
per algun temps, e resideix de present, en lo monestir de la
ciutat de Barchinona, vivint honestament e regint son offici
virtuosament e sancta. Empero, perque es natural de aquesta
ciutat, no plau ni poria plaure als frares cathalans....han
cominat molestar e s´esforcen molestar e maltractar aquell
en moltes maneres....."
Hi ha dos cartes mes sobre la questio, dirigides al bisbe de
Lleida i conseller del rei, i a mossen Bernat Guillem
Sabrugada, protonotari de la reina (f. 192r-v). Com podem
comprovar, l´odi dels catalans aplega inclus al clero
valencià. Es de destacar que el atac no partí nomes dels
frares catalans. Com diuen els nostre Jurats, estos actuaven
"ab calor dels consellers de Barchinona...".La conclusio es
que ni els frares valencians poden estar tranquils si es
troben prop de catalans. En valencià antic, germa es dia
frare ("frares e germans nostres"), del llati frater. Vegem
que si son valencians, els catalans no volen ni als frares.
¿Com anem a ser germans?
Per a que comprovem que les "fraternals" relacions abraçen
tots els aspectes de la vida, -hem vist politic i relligios-,
anem a deixar constancia d´un eixemple de practica comercial
deslleal. Es relata el 22 de giner de 1440. (Epistolari de
la Valencia medieval II)
"....alguns mercaders de Barchinona e de Mallorques han
scrit als dits moros que se´n vagen lla, offerint-los part
en cascuna galera de les grosses, e que s´aturen en
Barchinona o en Mallorques per fer la mercaderia en terra de
moros, offerint-los, encara, que si lo dit senyor rey volia
res d´ells, que ells ho pagaran tot......... E de bona
equitat, los de Barchinona ni de Mallorques no deurien
servar tals pratiques ab nosaltres, que son total destruccio
nostra, per ço com, anant-se´n los dits moros del regne a
onsevulla, hauria tan gran detriment e dan la ciutat que
no.s poria bonament reparar, ans serien en cami de cessar la
mercaderia e tot lo be en aquesta ciutat e regne, e, per
consegüent, la destruccio total nostra staria apparellada"
Per acabar per a hui i com a curiositat, pase a reproduir lo
que pot ser a modo de la "clausula Camps", en relacio al
comerç, pero dictada per els catalans en les Corts de
Barcelona de 1365. (Cortes de los antiguos reinos..... Vol.
II.p. 395). Diu: "Declara empero la dita Cort quels blats de
la exida de Cathalunya per portar en Arago o en Regne de
Valencia no paguen sino aytant com los del Regne d´Arago e
de Valencia faran pagar... E si los D´Arago o de Regne de
Valencia feyen pagar mes avant per los dits blats e
mercaderies quels deputats de Cathalunya puxen anedir als
dits blats e mercaderies segons que a ells sera semblant."
Curios ¿no?. Segur que hi haura bacores, que diran que si ho
fan els catalans ¡ben fet esta!. ¿Raons? milanta mil, reals
i inventades. Te igual. Trobaran totes les escuses del mon.
Pero...¡Ausades, si ho fem els valencians! ¡Quina vergonya
que els fa!. I la verdadera vergonya es que hi haja
catalanistes per als qui, sempre, sempre, es aixina. Tot lo
que fan els catalans ¡Ben fet! Tot lo que fem els valencians
¡Mal fet! ¿Realment son dignes de dir-se valencians?